针对《脂砚斋重评石头记》乾隆甲戌本缩微菲林,我写过三篇小文2024年葡京娱乐龙虎斗,即《由缩微菲林看甲戌本附条》和《甲戌本缩微菲林校读记》,以及《华盛顿国会藏书楼藏甲戌本缩微菲林跋》。
写前两篇的时候,我在泰国曼谷,无法亲睹菲林原物,所核查的是安娜同学提供的电脑复制件。尽管该复制件分外诚笃,但对我而言,未见菲林原物究属憾事,恐有讹漏。因而2018年晚秋借得国会菲林之后,我便尝试通过佐治亚州立大学(GSU)藏书楼调阅哥伦比亚大学藏书楼藏甲戌本缩微菲林。此门径极浅近,十分奏凯,2019年1月24日调阅顺利,不错沉静谛读。
现作些补充考索,主要围绕好意思国汉学家克莱特先生(Mr. Claytor)伸开。
一、哥图菲林与国会菲林
先叮属几许琐碎事项:
①哥图菲林包装盒是Royal Pioneer(皇家时尚)牌,这跟国会菲林的Fibredex(纤维德希)牌霄壤之别,前者白色,后者棕色;
②哥图菲林(下同)包装盒顶面中部蓝笔手写四行汉字“殘本:第一本第1—4回”等,原误顶面为“后头”,应予纠正,所用硬笔为圆珠笔;
③盒底面无字无图,却有刮擦踪迹及蓝色污痕;
④盒后头印刷PRINTED IN U.S.A.(好意思国洗印)袖珍红字,标明它是缩微菲林专用包装盒;
⑤盒左侧封口处舌面印刷35 MM 100’—MICROFILM袖珍红字,齿面为皇家时尚牌商标;
⑥哥图菲林的卷轴中央特出Tayloreel Corporation Rochester N.Y.字样,国会菲林则为Research Publications,inc.字样,昭着非出归拢家公司,前者豆绿色,后者浅灰色;
⑦哥图菲林肇始处外围裹以硬壳纸,胶片不易磨损,国会菲林无,前者撑捏较佳;
⑧哥图菲林下部边际标DUPONT SAFETY △ 13957字样,时时显现,国会菲林同,标明两者所用胶片出自归拢家公司,即知名的杜邦公司;
⑨哥图菲林与国会菲林的外不雅与内容全同,明晰度亦无昭着互异。
鉴于哥图和国会这两套菲林自身(包括杜邦公司标志)完全一致,天然容易判断,它们是由归拢底片洗印出来的。
然则,两者的包装盒与卷轴毕竟大相径庭,不免启东谈主疑点。它们是否同期产生?即是否同属最原始的甲戌本缩微菲林?事实上,已有学者私行质询。
对于国会菲林那篇拙作在《光明日报》登出后,澳大利亚一位接洽胡适的一又友致函追问细则,称国会菲林可能是自后加洗的,原始的菲林正片只须三套,分别归王际真、林语堂及哥大藏书楼,胡适讲的应是实情。窃以为,此属歪曲。其他读者也可能不解就里,只好再谈一谈。
世界杯博彩分析胡适写谈:“民国四十年哥伦比亚大学为此本作念了三套显微影片:一套存在哥大藏书楼,一套我送给翻译《红楼梦》的王际真先生,一套我我方留着,自后送给正在接洽《红楼梦》的林语堂先生了。”[1]
胡适没提国会藏书楼,而事实是,该馆的确藏有一套甲戌本缩微菲林正片,我已目验过什物。
吸引力枢纽在于,菲林首帧影像即缩微订单恰是这么记录的。中部Microfilms项Negative exposures一栏填写1 neg(一套底片),Positives一栏填写4 pos(四套正片),亦即臆想五套,而非胡适所讲的三套。他不叮属底片的下降或包摄,已够蹊跷。
订单底端止境说明:One neg & 1 positive for LC Collections,意为一套底片和一套正片归为国会藏书楼藏品;3 pos rolls to LC Coffin,意为三套正片送国会藏书楼储藏室,应即转给胡适。
此皆发挥,一套底片和四套正片是同期产生的,时刻为1950年仲春或稍晚。四套正片并非横空出世,全无依傍,它们需要一套底片,该底片正藏于国会藏书楼。
换言之,国会菲林亦然最原始的甲戌本缩微菲林。很难联想,胡适拿到菲林后竟不浏览一番。他天然读到过这份缩微订单,清醒菲林为国会藏书楼所摄制所洗印,清醒底片归该馆,清醒一套正片也归该馆。他只谈那三套菲林,不赞一词国会藏书楼,是有意的。
至于哥图和国会这两套菲林的包装盒与卷轴不一致,此为事实,启事尚难悬猜。唯须能干,盒与轴都是附庸品,俱可更换,只须菲林自身才是无可替代的。但为何更换?其实止境吞吐。
对于盒、轴、菲林三者的运转搭配,另有两项可能。一是运转采选就地,并无止境深意;二是运转采选原即存在互异,主张为分手包摄。国会菲林包装盒比较高级。倘能觅得王际真或林语堂所藏菲林,对于相干鉴裁必定大有裨益。这需要学界同仁持续悉力。
二、对于Mr. Claytor
订单显露,Material available in Orientalia Div / See Mr. Claytor,即在恳求缩微、恭候接收、实行拍摄、冲洗印制、录用菲林并归复原书这一系列操作经过中,甲戌本原书存放在华盛顿国会藏书楼东方部克莱特先生(Mr. Claytor)处。
这位先生是何许东谈主?前此拙文未作深究。他是我心头的一个谜,亦然甲戌本递藏传阅史上的一个谜。2019年头获睹哥图菲林原件后,趁地利之便,我决心揭开此一答案。
通过多方商议、考察、搜求与查对,大体上有了些许线索。保障起见,我曾致信国会藏书楼亚洲部,承蒙杰弗瑞(Jeffrey CL Wang)博士拨冗赐复,赐与阐述,谨鸣戴德。现将覆按收尾讲述一下。
克莱特(Berry Armstrong Claytor,1893年7月19日—1967年5月23日)一译B·A·克莱德,非洲裔好意思国汉学家,出身于北卡罗莱纳州维克县洛黎镇,毕业于汉普敦大学与哈佛大学法学院,1916年至1957年供职华盛顿国会藏书楼东方部,晚岁晋升至该部主任。
他邃晓汉语和日语,主要接洽中国古籍文件,著有《国会藏书楼藏寂寥中文书目索引》(Title Index to Independent Chinese Works in the Library of Congress)与《国会藏书楼藏中国各级官修场合志》(Official Gazetteers of the Provinces,Prefectures,and Districts of China in the Library of Congress),两书分别出书于1932年与1934年。妻伊迪丝(Edith Lavana),子威廉(William Richard),女贝蕊儿(Beryl Robbins)。
克莱特先生享年74岁,埋骨阿灵顿(Arlington)国度义冢。此为北好意思最知名的国度义冢,位于五角大楼周边,跟林肯记念堂隔河相望,主要瘗葬历次讲和中的就义将士。若非军东谈主,只须杰出的联邦公职东谈主员方能长逝于此。这是安息者的一项哀荣。
克莱特先生被日本学界赞叹为饱谙远东文化的第一位好意思国黑东谈主学者。由于学识饶沃、孝敬零散却欠显贵,好意思国某些学者遂仇怨于种族憎恨。中国粹界对他了解甚少。
冀朝鼎(1903—1963)字筱泉,山西汾阳东谈主,毕业于清华打算学校、芝加哥大学历史系及哥伦比亚大学经济系,是有史以来最顺利的金融界谍战硬汉。1935年博士论文在伦敦出书,同庚2月自序中感谢华盛顿国会藏书楼全体责任主谈主员提供便捷,“止境是东方部主任A.W.赫梅尔(Hummel)博士以及他的助手B.A.克莱特(Claytor)先生”[2]。
赫梅尔即恒慕义,详后。
陶行知(1891—1946)原名文濬,又名知行,安徽歙县东谈主,毕业于金陵大学及哥伦比亚大学栽培系2024年葡京娱乐龙虎斗,是知名的栽培家和社会行径家。陶行知年谱1937年10月9日星期六(农历丁丑九月初六日)记录:“陶行知会晤胡敦元和国会藏书楼的杨玄伯及B.A.Claytor(克莱德),商谈征集好意思国废铁运往日本的贵寓问题。”[3]
www.crowndraw.com胡敦元(1902—1975)是安徽绩溪东谈主,哥伦比亚大学经济学博士、中华经济接洽社接洽员、北京外贸学院老师,早年与胡适来回密切;杨玄伯(生卒省略)又名玄泊,生平里籍俟考。
陶行知年谱编者未注明B.A.Claytor简历,所据为《行知备忘》英文手迹,凿实确凿。陶行知此番访好意思的唯一主张,是寻求好意思方对中国抗日作战的谈义支捏,力促好意思方即刻住手对日出口废钢铁。
欧文今夏合同到期,未表态会续约独行侠。他近日还邀请詹姆斯一起来独行侠。
据此可见,克莱特先生对华是友好的,那时站在了正义的一边,尽管他也精通日语。
恒慕义撰写于1944年春的专题论文《中国活字印刷术之查抄》有刘修业(1910—1993)译本,其中败露,克莱特先生依据卷四十八内一枚颠倒的“八”字,将国会藏书楼所藏的一部明正德十三年(1518)戊寅刊《史记》恣意为木活字摆印本,实属关键发现[4]。此前误断为雕版木刻本。克莱特钻研东方文史,倾力之深,倾心之细,于兹可窥一斑。
现如今,他的两座故园,一在都门华盛顿(责任时所住),一在马里兰州(退休后所住),均已被当地政府机构登记入册,加以适合保护。坐落在他的家乡北卡州夏洛特市的约翰逊·史小姐大学(JCSU)设备了用他的姓名定名的奖学金(Berry A. Claytor Scholarship),专门资助非洲裔好意思国粹生赴北京师范大学锻练中国言语与文化。
克莱特先生的遗照甚稀见,我只在牙买加裔好意思国粹者罗杰斯的社会学著述《性别与种族》第三卷里觅得一帧,还有点依稀。
亚星体育像下标注Berry Armstrong Claytor,expert in Chinese literature for the Library of Congress[5],即称像主是国会藏书楼中国文体大家。此应系好意思国粹界的时时意志。他的马里兰州故园外景相片附在该州档案馆文物材料中,业已公布于汇集。他的爱女贝蕊儿及外甥女海伦(Helen Manning)都是文化栽培界闻东谈主,已逝,信息较繁富,但无涉汉学,从略。
总体上看,克莱特先生的死后名止境寥寂,好意思国万般东谈主名辞书及维基百科上均无对于他的寂寥条款,以至贵寓征集清苦重重,今所得仍有限。
坐落于弗吉尼亚州的汉普敦师范与农业学院(The Hamputon Normal and Agricultural Institute)是汉普敦大学的前身,克莱特先生是由这所学校入手选修汉语和日语的。出书于1921年头的《南边责任者》一书收录有该校毕业生名录,称B. Armstrong Claytor,Who is assistant in the Japanese and Chinese Departments of the Library of Congress(B·阿姆斯特朗·克莱特是国会藏书楼日文与汉文部助理)。书中援引了他肄业技巧写下的两句话:
In the Chinese and Japanese languages written I have gained a knowledge of several hundred characters. The process is slow,but constant application in learning a few characters each day,accompanied by endless reviews,helps wonderfully.[6]
通过书写汉文和日文,我意志了数百个汉字。这个经过天然缓慢,但每天都坚捏学会几个汉字,温习也没完没了,于是迟缓轻车熟路,如有神助。
写下这段话的时候,克莱特照旧个20明年的小伙子。1915年本科毕业,他又去哈佛大学法学院深造,为时仅一载。现无材料发挥他得到过硕士、博士学位,但他具备真才实学则是显而易见的。
奥地利裔好意思国植物学家、东谈主类学家约瑟夫·洛克(Joseph Francis Rock,1884—1962)精通汉语、纳西语及东巴文,还是跋涉在中国西南边域地区进行郊野考察,先后磨蹭中国达二十七年之久。
他是克莱特的好一又友,二东谈主曾全部出差旅行并配合著述。洛克1946年9月28日在旧金山写给叶理绥(Serge Elisséeff,1889—1975)的一封信中默示,克莱特的汉学功底值得信托,并说Mr. Claytor is also going to make the Chinese index(克莱特先生也将编写汉文索引),以及I think Mr. Claytor will do a very good piece of work(我以为克莱特先生会干得很漂亮)[7]。
洛克信里所讲的Mr. Claytor与甲戌本缩微菲林订单上所骄贵的Mr. Claytor是归拢个东谈主,因洛克在信尾还写出了全名Mr. B. Armstrong Claytor以及他所供职的国会藏书楼东方部。同业的评议,友侪的证词,足资参考。
在好意思国乃至通盘这个词西方社会,Claytor都不是个常见姓氏,故不易重名,时于本日也莫得另一位Mr. Claytor在国会藏书楼亚洲部责任过。
这类材料还有一些,率大同小异,散见各处,兹不克具引,底下仅摘录迻译好意思国女学者歌琳(Constance McLaughlin Green,1897—1975)所著《广漠城市:都门种族关系史》中的一段话,权充代表。
At the Library of Congress Armstrong Claytor made a unique place for himself,for as the Orientalia Division began to acquire rare volumes of Chinese philosophy and literature written in ideograph which scarcely fifty men in the United States could read,Claytor,who unpacked the shipments,taught himself enough Chinese to identify and catalog the books.[8]
那时候国会藏书楼东方部入手领有中国玄学与文体方面的寥落版块,卷帙渐增,遂至众多。这些竹帛都是用象形文字写成的,简略读懂的好意思国绅士不杰出五十位。阿姆斯特朗•克莱特是给这些竹帛开箱拆包的东谈主。他尽量提高我方的汉语水准,以便辨识登记,分类编目。由此,他在国会藏书楼占得了十分私有的一隅之地。
相通记录另见歌琳的《华盛顿》(Washington:A History of the Capital)一书,措辞略异。
最近在社交媒体上疯传一条关于明星XXX参加某项体育赛事的视频,但是这段视频被指出是伪造的,引起了粉丝们的愤怒和不满。此事也再次引发了人们对于网络假新闻的讨论。歌琳是一位知名的史学家,著述颇丰,1963年因好意思国都门史接洽荣获Pulitzer Prize(普利策奖)。她只比克莱特小四岁,同龄东谈主叙事,所言确凿。
上个世纪70年代之前,国会藏书楼是白东谈主男性的寰宇,对黑东谈主和女性均有所摈弃,所谓glass ceiling effect(玻璃天花板效应)是显而易见的,因此歌琳对克莱特显有同舟共济之感,尽管她我方是个白东谈主。
克莱特先生最终简略作念到该馆东方部主任,殊非易事。淌若不是具备一无长处,又脚踏实地,得益特出,因何至此耶?他得付出比白东谈主汉学家多得多的忙绿汗水。
现需谈谈克莱特先生的一位同寅,亦然好意思国汉学家,于今大名鼎鼎。
休姆(Arthur William Hummel Sr.,1884—1975)汉文名恒慕义,德裔公搭理宣教士,出身于密苏里州沃伦登县,毕业于芝加哥大学东亚系与荷兰莱顿大学汉学接洽院,获硕士及博士学位。1913年至1927年来华,先后拜访过江苏、山西、北平,曾执教燕京大学,与郭秉文、蒋梦麟、胡适、顾颉刚、袁同礼等过从频密。好意思国亚洲接洽会首届会长,1928年起出任国会藏书楼东方部主任,领衔主编《清代名东谈主传略》(Eminent Chinese of the Ch'ing Period),引证丰赡,辩议精审,广获好评,影响广阔。
其子恒安石(Arthur William Hummel Jr.,1920—2001)生于中国,长于中国,曾加入胶东抗日游击队,1981年至1985年出任好意思国驻华大使。
恒慕义1954年退休,同期卸去国会藏书楼东方部主任之职,他的继任东谈主恰是克莱特。后者1957年退休,主任只干了短短三载,是以才引东谈主轸恤。《清代名东谈主传略》排印于1943年及次年,由时任中国驻好意思大使的胡适作序。胡序高度评价此书,同期提到了恒慕义及房兆楹、杜联喆浑家[9]。
恒慕义在编者小序中专诚说起克莱特,说For help in reading proof, and for assistance to the printer in placing the characters,acknowledgments are due to Mr. B. Armstrong Claytor[10],意即诚谢克莱特先生对于编校本书的纵欲襄理。
zh皇冠博彩app缘此可知,恒慕义、胡适、克莱特三东谈主是一语气在全部的。上个世纪20年代,恒慕义在中国买书,克莱特在好意思国编目,两边配合默契。那时候,胡适正创立“新红学”并购藏甲戌本。
查《清代名东谈主传略》原版,内有Ts'ao Chan(曹霑)、Ts'ao Yin(曹寅)、Yung-chung(永忠)及Chang Wen-tao(张问陶)传,均与《红楼梦》相干。
《曹霑传略》由华侨史学家Fang Chao-ying(房兆楹)握管,大体上全盘给与胡适的红学不雅点,如卒年为Feb. 12,1763,即乾隆二十七年壬午除夕(公元1763年2月12日)说,如号雪芹、芹圃、芹溪说,如祖父曹寅及生父Ts'ao Fu(曹頫)说,如写实主义自叙据说,如Kao E(高鹗)续书说。
《曹霑传略》还提到了变成于1754年即乾隆十九年甲戌的Chih-yen Chai(脂砚斋)八十回评本,In 1928 sixteen of these chapters came into the possession of Hu Shih who after a study of them gave to the world many hitherto unknown intimations concerning the novel and its author[11],意为对于《石头记》过甚作家,胡适(Hu Shih)作过系统接洽,揭示出好多比比皆是的历史广漠,然后他在1928年保藏了一部十六回的脂评本。此sixteen of these chapters即指甲戌本。唯1928年误,应为1927年。
房兆楹撰写的这篇列传文字,不错源自《胡适文存》,也不错源自胡适本东谈主亲口所述。胡房二氏私情甚笃,胡长十七岁,属老实辈,他俩天然会谈到曹雪芹及甲戌本。
在编纂《清代名东谈主传略》的扫尾阶段,胡适是驻好意思大使2024年葡京娱乐龙虎斗,房氏浑家是国会藏书楼东方部高级雇员,亦即恒慕义的下属,克莱特的共事,他们都住在都门华盛顿。
五年后大陆鼎革,胡适荆棘,寓居纽约,而房氏浑家那时已离建国会藏书楼,刚巧也在纽约,住Riverdale(河谷镇),参与哥伦比亚大学东亚接洽所主捏的Chinese History Project(中国史课题)。
依此推测,亲手或托东谈主将甲戌本原书送至国会藏书楼摄制缩微菲林的东谈主,倘非胡适本东谈主,最大的可能便是房兆楹、杜联喆浑家。倘若胡适托东谈主,首选应即该浑家。至于他们把书(甲戌本原物)直接或迂回交给了恒慕义照旧克莱特,照旧别的什么东谈主,现不知所以。
此《曹霑传略》非恒克两公手笔,但恒是主编,崇拜统稿定稿,克是助手,崇拜查对校对,那么他俩对曹雪芹与《红楼梦》天然不会一无所知。
皇冠客服飞机:@seo36871928年发行的《清史稿》不雅念腐臭,体例过时,全无曹雪芹踪迹;到了十六载之后的1944年,《清代名东谈主传略》视角别致,想维尖颖,竟然单独为曹雪芹树碑立传,又扼要颂论《红楼梦》,令众东谈主模样一新,精神一振。无用讲,这恰合珍贵口语文与俗文体的胡适的偏好与心愿。
得到单寂寥传待遇的演义家还有李渔、蒲松龄、吴敬梓、李汝珍、沈复、刘鹗、吴沃尧,他们各自跟王公大人分庭抗礼,跟显赫鸿儒并排王人声,跟硬汉英豪平起平坐,在全寰宇领域内都是一项独创,号称文史奇不雅、汉学胜景。
王士禛、袁枚、纪昀写演义,但另有身份,未可相提并论。单讲红学,胡适、顾颉刚、俞平伯、李宗侗、恒慕义、克莱特、房兆楹与有功焉。《曹寅传略》由Tu Lien-che(杜联喆)握管,曹锡远、曹振彦、曹玺、曹颙、曹頫、曹霑、李煦、纳尔苏、福彭、昌龄等俱列名其中,惟曹頫生父误作Ts'ao I(曹宜),应为曹荃(子猷)。《清代名东谈主传略》有中国东谈主民大学清史接洽所全译本(青海东谈主民出书社1995年版),读者可参看。
恒慕义与胡适是老交情,险些算一世的一又友。胡适日志和信札不错作证,不容争辩。令东谈主怅憾的是,现无凭据确定胡适与克莱特是否相识。
初步揣测,从1950年3月底入手,甲戌本存放在克莱特手里,那兴许仅仅他的一项职务步履,暂且代管终结。又兴许更复杂些。
彼时恒慕义是东方部主任,年已57岁的克莱特照旧个助理,地位不高,履历够老。本色上,胡适计较为甲戌本摄制缩微菲林,直接找恒慕义即可,雅不必通过哥伦比亚大学障碍奉求。国会藏书楼拿到一份材料,例必要进行旧例恣意,看是否值得出资缩微并加以庋藏。
对于甲戌本的文件价值,胡适可迎面申述、致函备述、电话简述或托东谈主转述。纵使如斯,纵使《清代名东谈主传略》中的《曹霑传略》已提到过甲戌本,东方部也不行能绝对免却自家进行旧例恣意这一基础门径。哪怕仅仅拘泥赏玩赏玩,也算走了这谈必要门径。
那么,谁来承担恣意或赏玩任务?恒慕义不错,克莱特不错,别的什么东谈主天然也不错,而恒克两公的专科特长均衔接于中国古籍版块,尤以后者为甚。
准确讲,克莱特是中国文件学大家。缩微订单上莫得旁东谈主踪迹,仅留住Mr. Claytor单独一个姓氏,殊非无意。他出身哈佛大学法学院,冠以attorney(法律代理东谈主)名头,捏有讼师派司,不错趁便处分缩微版权之类法律事务。摄影复制做事部的摄影师接到缩微订单,找谁去拿甲戌本原书?天然是去See Mr. Claytor了。
皇冠体育版源码换言之,这位先生若摇头,胡适便无法经由国会藏书楼实行甲戌本缩微备份计较。从某种有趣上讲,本日所见甲戌本缩微菲林,是克莱特当年点头认同的收尾。历史实况究竟是若何的,还须深入探讨。勿论若何,克莱特先生老是甲戌本缩微菲林的周至者,是出头具名的经办东谈主。
博彩竞猜胡适日志1950年1月22日星期天(农历己丑腊月初五日)写谈:“下昼去看王际真浑家,取回我的脂砚斋批本《石头记》。”[12]
同日,他写下甲戌本题跋第三条“王际真先生指出,俞平伯在《红楼梦辨》里已引”云云,即见缩微菲林。这是为甲戌本缩微备份的前奏曲。淌若不从王际真处取回甲戌本,便无法交给国会藏书楼拍摄系列影像,从而构成缩微菲林。
可见,把甲戌本交给国会藏书楼的东谈主,深信不是哥大老师王际真(Chi-Chen Wang,1899—2001)。前边谈过,最大的可能是房兆楹、杜联喆浑家。现无材料骄贵王际真与国会藏书楼有何干联,房氏浑家却是六年前那边的旧日雇员,直接意志恒慕义与克莱特。
另据订单,忽视缩微恳求的日历是1950年3月29日,时刻大致衔尾。胡适回忆“民国四十年哥伦比亚大学为此本作念了三套显微影片”,假定年份非误忆,那么他拿到甲戌本缩微菲林的时刻当为“民国四十年”即1951年。与此同期,他理当收回甲戌本原书。
换句话讲,1950年3月29日至翌年某月某日,甲戌本原书在克莱特先生处存放了轻松一年之久。由艳羡和学养上研讨,不错基本料定,克莱特先生例必翻阅过甲戌本原书。他连明刻本《史记》都读得那么仔细,则不至于对世间最古的《红楼梦》写本毫无艳羡。莫健忘,他是expert in Chinese literature,尤其和顺古籍版块。更何况,他还负有恣意赏玩职责。
既然如斯,今不妨多问一句话。读的时候,克莱特先生会不会顺遂在甲戌本上添加批语或附条?安分所在,学术必须量度多样概率。红学驳杂,想考更得周延些。
三、甲戌本墨批与附条
甲戌本上的批语分朱墨两色,原书及影本上如斯,缩微菲林上也大略不错分辨,尽管它是由口角相片构成的。墨字深浓,朱字(含图章)较浅淡。
据缩微菲林,除了硃笔脂评、近东谈主题跋及胡适批注,甲戌本上还少见十条墨笔眉批及侧批,其中墨笔眉批共51条计1040字,另有附条一纸28字。这些墨批,大部分出自绵阳孙桐生(1824—1904)之手,加批时刻为同治五年(1866)丙寅季冬。孙氏笔迹带清楚隶法,用笔浓腴,易阔别。
另有少量墨批与孙字迥异,应出他东谈主之手。举例第五回3b左半部分墨笔眉批:“何處睡卧不行入夢?而必用到秦氏房中,其意我亦知之矣。”右硃笔脂批:“文至此,不知從何處想来。”左墨笔眉批:“我亦知之,豈獨批書东谈主。”
端视笔迹,这条9字墨批昭着出孙桐新手,与页眉右侧“歷叙室内陳設”云云同。孙批呼应其下正文中的行侧硃笔脂批:“此梦文情固佳,然必用秦氏引夢,又用秦氏出梦,竟不知立意何属,惟批書东谈主知之。”
是以,孙批恰置这条脂批上方,措词凝练。可疑的是夹在脂批和孙批中间的那条“何處睡卧不行入夢”云云23字墨批,简称疑批甲。
郑庆山对比过此处的孙批与疑批甲,明确指出:“二者虽皆墨书,而文义相重,字之大小和笔迹不同,昭着后者为另一批者所作。”[13]疑批甲貌似呼应底下正文中的脂批“惟批書东谈主知之”,其实于孙批“我亦知之”更具针对性。
而况,疑批甲偏离脂批“此梦文情固佳”一转,晚出无疑。最适合最天然的加批位置已为孙批所占据,疑批甲三行只得偏向右边。由于既有的孙批变成艰苦,疑批甲末行只好勉强迫强安插进去,显得止境狭小,合座视觉遵守之拥堵,一目了然。
故可判定,疑批甲完全晚于孙批,它产生于同治六年(1867)丁卯之后。又因甲戌本缩微菲林上已见,故可断言,疑批甲产生于1867—1950这八十三年之间。在此技巧战争过甲戌本原书的东谈主,包括1950年的域外读者王际真与克莱特,都是加批嫌疑东谈主。
再如同回11b墨笔眉批:“此語乃是作家自負之辭,然亦不为过談。”左侧是硃笔脂批“警幻是個極會看戲东谈主”云云。
这条16字墨批与孙批笔迹迥异,却跟疑批甲换取,简称疑批乙。杨光汉曾明确指出,此疑批乙“不是孙批”[14]。
由笔迹(含结体及运笔)判断,疑批甲与疑批乙同出一手,均产生于1867年至1950年之间。它们是谁写的?畴昔无从入部下手稽考,有的红学家看菽成麦,看碧成朱,误指疑批甲乙为脂批或孙批,俞平伯也未能避免于出错[15]。
现今情况好转,目下豁然轩敞,竟尔泄走漏一个冲突口,即甲戌本附条。香港梅节老东谈主于2011年7月拈出这个附条疑云之后,它一直便是众所安妥的红学小热门。
疑批甲乙与附条28字“予若能遇士翁這様的一又友亦不至于如斯矣亦不至似雨村之負义也”笔迹相配接近,皆轻疏圆软,无隶意,是二王笔法。请止境能干“亦”“不”“此”“矣”“之”“負”的具体写法。那两个“負”字同为上“刀”下“貝”,给东谈主的印象格外潜入。
倘若附条与疑批甲乙出自归拢个东谈主,则标明该批者在首回书写附条之后,到第五回已动怒意,遂干脆直接于页眉添加墨笔批语了。从第二回入手,孙桐生墨批渐增,这无形中对后东谈主是一种启迪、迷惑与激发。附条一纸扎眼之至,极易分辨,以至终究被藏主胡适(或授意他东谈主)撕扯掉了。
除胡适除外,后东谈主文字碎裂许留存于甲戌本上。比拟而言,疑批甲乙夹杂在孙批里,便潜伏得多,颇难察觉,致为胡适所忽视,故在甲戌本原书、缩微菲林及影印本上俱存,于今安心无恙。雪泥鸿爪,由此附骥而传。
陆游《登台遇雨避于山亭晚霁乃归》:“壮不雅深知化工妙,幽寻却踏夕阳回。舒坦有喜君知否?屐齿留痕遍绿苔。”(《剑南诗稿》卷十六)后东谈主在甲戌本上添加附条与添加批语,动机换取,性质换取,倒不必大惊小怪。仅仅莫得像孙桐生、胡适那样清清醒爽、大大方方签字,搞得暗暗摸摸、鬼头滑脑,稍觉缺憾。
甲戌本上的可疑批语还有一些,如第25回3a页眉和同回8a页眉,以考中26回2ab页眉,感艳羡的学界同谈可自去辨析。坦率讲,当今指认疑批甲乙与附条同出一手,左证略嫌孤独。
欠缺在于,除了笔迹特别接近,还无法透过其它道路来适度产生疑批的具体时点,仅缺乏勾出1867—1950这一时段,失之于平素。有朝一日,或程万孚副本重现,或周祜昌副本公开,才有可能给出定谳。此钟情于来哲。
据周氏副本、陶洙抄件、俞平伯《脂砚斋红楼梦辑评》旧版,甲戌本附条于1948年夏令已现身,是以它的书写粘贴者既不行能是王际真,也不行能是克莱特。假定甲戌本原书还是在好意思国过了恒慕义、房兆楹、杜联喆之手,也不行能便是他们。
至于疑批甲乙的信得过批者,自不妨以此类推,也可暂时甩掉。若比对酌量,前提是要觅得嫌疑东谈主笔迹。克莱特先生能否挥洒出如斯娴熟的羊毫字,我默示严重怀疑,但将持续搜寻他的汉字笔迹。
之是以要尽量弄清甲戌本墨笔批语(含附条)的产生时刻,是因为这本来就属于红学的题中应有之义。另外,还因为这具有止境切近的实用价值。当代东谈主士炮制脂赝本,往往会把甲戌本的影印本行为效法方针,行为摹仿对象,行为作秀原来。
比喻天津王超藏《脂砚斋重评石头记》手手本,那上头就有甲戌本凡例、硃批、墨批乃至附条,其中附条、疑批甲、疑批乙均源自俞辑旧版,昭着画虎类犬,非驴非马,伪迹遂为之骇然败露[16]。
皇冠登0源码摸清甲戌本文件递嬗史的方方面面,有助于辨伪鉴真。它的硃笔批语也不无可疑处,读者宜戒备。
竣事语
终末,缝补申说两件事。
一是拙作《甲戌本缩微菲林校读记》(载《红楼梦学刊》2017年第2辑)据缩微订单上的Quoted price $13.45(报价13.45好意思元)字样推算,提供甲戌本原书用以摄制缩微菲林,胡适约获两千好意思元报酬,并判断该项经济收益本色上止境浅显。此似不确,有以今例古之弊。两千好意思元在脚下如实不算什么,但在1950年前后,则系巨款。可资对照的是,1949年春徐星署夫东谈主孙氏老妃耦将乾隆庚辰本《脂砚斋重评石头记》售与燕京大学藏书楼,价钱是“好意思金七十元(折合黄金二两)”[17]。于兹可知,那时的两千好意思元可折合黄金五十七两之多,确切不是个极少目。至于这笔巨款是否全进了胡适腰包,待考。
二是1949年之前好意思国各大藏书楼纷纷在中国采购古籍文件,事甚透明,以燕京大学所设哈佛大学购书处最为活跃,则恒慕义与克莱特也从此业,便很容易默契了。
戚序有正本《红楼梦》石印东谈主狄葆贤(1873—1941)、郑藏本《红楼梦》原藏主郑振铎(1898—1958)、乾隆己卯本《脂砚斋重评石头记》残卷采购东谈主于冠英(1910—1989)等,均曾厕身其间。参看拙作《回望己卯本残卷》,见《曹雪芹接洽》2023年第1期。
纽约哥伦比亚大学藏书楼与华盛顿国会藏书楼所藏菲林,同为最原始的甲戌本缩微菲林。缩微订单影像上留住英文姓氏(Mr. Claytor)的柏瑞·阿姆斯特朗·克莱特先生,他是国会藏书楼东方部主任助理,是好意思国非洲裔汉学家第一东谈主,是迄今所知零距离战争甲戌本原书的异邦粹者第一东谈主。王际竟然华侨,籍贯山东桓台,姑归例外。
克莱特先生照旧甲戌本缩微菲林的周至者,是出头具名的经办东谈主。他和他的一坐全部是中好意思文化交流史上的一段红学插曲,一则汉学佳话。甲戌本上某些墨批与附条笔迹相配接近,当同出一手。
扫视:
[1] 胡适:《影印乾隆甲戌脂砚斋重评石头记的启事》,见《乾隆甲戌本脂砚斋重评石头记》,台北:商务印书馆,1961年,卷首1b。
[2] 冀朝鼎:《中国历史上的基本经济区》,北京:商务印书馆,2014年,第6页。
[3] 胡晓风、金成林:《陶行知西旅长编》,见《陶行知全集》第12卷附录,成都:四川栽培出书社,2005年,第1004页。
[4] 恒慕义:《中国活字印刷术之查抄》,刘修业译,载《文籍季刊》新9卷第1—2合期,1948年6月。
[5] Joel Augustus Rogers,Sex and Race:Why White and Black Mix in Spite Opposition,Helga M. Rogers,vol.3,1944,p.239.
[6] Anonymous,The Southern Workman,The Hamputon Normal and Agricultural Institute,Hampton,Virginia,vol.50,1921,p.381.
[7] Joseph Franz Rock,Berichte,Briefe und Dokumente des Botanikers,Sinlogen und Nakhi-Forschers,Franz Steiner Verlag Stuttgart,2002,p.295.
[8] Constance McLaughlin Green,Secret City:A History of Race Relations in the Nation's Capital,Princeton University Press,1967,p.203.
[9] 房兆楹(1908—1985)字肇颖,山东泰安东谈主,毕业于燕京大学数学系及华中大学文籍科,获硕士学位;杜联喆(1902—1994)又名杜连喆,别署杜豆,河北天津东谈主,毕业于燕京大学历史系,获硕士学位。房氏浑家合著甚丰,如《三十三种清代列传详尽引得》与《增校清朝进士落款碑录》,1930年赴好意思,1957年入籍,1976年获哥伦比亚大学荣誉博士学位,1985年归国讲学。参看Edwin G. Beal,“Fang Chaoying”,Journal of East Asian Libraries:Vol.1985,No.77,p.70—75.
[10] Arthur W. Hummel,Editor’ Notes,Eminent Chinese of the Ch'ing Period,United States Government Printing Office,Washington,vol.1,1943,p.xi.
[11]Eminent Chinese of the Ch'ing Period,vol.2,1944,p.738.
[12] 曹伯言整理:《胡适日志全编》,合肥:安徽栽培出书社,2001年,第8册,第14页。
[13] 郑庆山:《孙桐生与甲戌本过甚他》,《蒲峪学刊》1994年第1期。邓遂夫成见换取,还明确指出疑批甲“其作批的时刻应为终末”,又分析谈:“这条小字墨批由于事前计较安排不当,写到第二行时,已然围聚‘痴谈东谈主’的批,于是在写第三行的时候,便只好十分拥塞地密挤在‘痴谈东谈主’批语前边的有限弊端之中。这可说是小字墨批在时刻规则上作于‘痴谈东谈主’墨批之后的最雄辩的左证。”见《〈红楼梦〉干线管窥》,《红楼梦学刊》1982年第1辑。有东谈主将疑批甲误为脂批,如李松龄《别解红楼梦真谛》(万卷出书公司2006年版)第152页,何济湘《庸东谈主议红:对于〈红楼梦〉的另类讲授》(花城出书社2008年版)第59页。
[14] 杨光汉:《甲戌本·刘铨福·孙桐生》,《红楼梦学刊》1993年第3辑。有东谈主将疑批乙误为脂批,如杨实和《红楼梦历时论》(河南东谈主民出书社2009年版)第321页;有东谈主将疑批乙误为孙批,如濮实、刘长荣《四川早期红学家——孙桐生》,《红楼梦学刊》1991年第2辑。
[15] 俞平伯曾将疑批甲、疑批乙污染为脂批,与甲戌本附条之误重叠,见《脂砚斋红楼梦辑评》,上海:上海文艺调治出书社,1954年,第113页、第118页。由此可知,周氏副本、陶洙抄件均存疑批甲、疑批乙,俞误袭自陶洙。俞辑新版删。天津王超藏本复古俞辑旧版,以谣传讹,亦存疑批甲乙,伪迹昭着。
[16] 王藏伪本抄录疑批甲、疑批乙,见《脂砚斋重评石头记》(庚寅本),天津:百花文艺出书社,2014年,第103—104页、第117页。甲戌本墨笔批语,俞辑旧版误收的,王本有,不然便无。王本因袭之迹甚明。
[17] 魏广洲:《追述脂砚斋重评石头记(庚辰本)的发现经过》,《古古书讯》1984年第5期。